Assassinating the Assassins Ermordung der Attentäter | You survived the night attack on Jamandi Aldori’s mansion. What a nice way to start your adventure! Sie haben den Nachtangriff auf Jamandi Aldoris Villa überlebt. Was für ein schöner Start in Ihr Abenteuer! |
No Country for Bandits Kein Land für Banditen | Clear the Stolen lands from bandit gangs and defeat the self-proclaimed bandit king. Befreie die gestohlenen Länder von Banditenbanden und besiege den selbsternannten Banditenkönig. |
Foundation Stiftung | You founded a barony in a wild, dangerous land. Good luck with that! Sie haben eine Baronie in einem wilden, gefährlichen Land gegründet. Viel Glück damit! |
First Results Erste Ergebnisse | Increase the rank of at least one kingdom stat. Erhöht den Rang von mindestens einem Königreichsstatus. |
Fire. Or Acid Feuer. Oder Säure | Stop the troll invasion. Stoppt die Trollinvasion. |
Royal Rescue Service Königlicher Rettungsdienst | Find and save Tig, poor lost child. Finde und rette Tig, das arme verlorene Kind. |
Enemy Within Feind innerhalb des königlichen Rettungsdienstes | Solve the mystery and save your barony from an otherworldly threat. Löse das Rätsel und rette deine Baronie vor einer jenseitigen Bedrohung. |
Followers Anhänger | Recruit all available companions. Rekrutiere alle verfügbaren Gefährten. |
Bird of Prey Greifvogel | Win the main prize of the royal hunt fair and square, killing two magical beasts. Gewinne den Hauptpreis der königlichen Jagdmesse und des königlichen Jagdplatzes und töte zwei magische Bestien. |
Tale Of Days Long Gone Geschichte vergangener Tage | Collect all pieces of an ancient artifact and let the Storyteller reforge it for you. Sammle alle Teile eines alten Artefakts und lass es vom Geschichtenerzähler für dich neu schmieden. |
V for... V für ... | Silence the voice of the lost empire. Bringe die Stimme des verlorenen Reiches zum Schweigen. |
The Good Guy Der Gute | |
Not What It Seems Nicht das, was es scheint | Help the mysterious tiefling guest in her hunt for the ancient treasure. Hilf dem mysteriösen Krawattengast bei ihrer Suche nach dem alten Schatz. |
Twice-born, Twice-beaten Zweimal geboren, zweimal geschlagen | Deal with the barbarian horde on your borders. Beschäftige dich mit der Barbarenhorde an deinen Grenzen. |
Hail to the King! Gegrüßet seist du dem König! | You are now the one and only ruler of your very own kingdom! Du bist jetzt der einzige Herrscher deines eigenen Königreichs! |
Useful Instruments Nützliche Instrumente | Unlock all five additional kingdom stats and assign leaders to respective positions. Schalte alle fünf zusätzlichen Königreichsstatistiken frei und ordne den jeweiligen Positionen Anführer zu. |
Troubleshooter Fehlerbehebung | Successfully solve 100 'problem' kingdom events. Löse erfolgreich 100 'Problem'-Königreichsereignisse. |
Zen Archer Zen Archer | Inflict critical damage with a bow or crossbow while blinded. Füge einem Bogen oder einer Armbrust im geblendeten Zustand kritischen Schaden zu. |
Opportunist Opportunist | Successfully solve 100 'opportunity' kingdom events. Löse erfolgreich 100 'Opportunity'-Königreichsereignisse. |
Neighborly Affairs Nachbarschaftsangelegenheiten | Deal with your fellow neighbor king and his appetite for your land. Beschäftige dich mit deinem Nachbarskönig und seinem Appetit auf dein Land. |
God of Poetry Gott der Poesie | Help the goblins compose their warsong! Hilf den Goblins, ihr Kriegshymnen zu komponieren! |
In The Name Of The Law Im Namen des Gesetzes | |
See You Yesterday! Wir sehen uns gestern! | Meet the legendary Eldest of Time three times. Or, rather, in three different times. Triff dreimal den legendären Ältesten der Zeit. Oder vielmehr zu drei verschiedenen Zeiten. |
Deal with the Devil Umgang mit dem Teufel | Win the favor of the Order of the Rack. Or of their enemy. Gewinnen Sie die Gunst des Order of the Rack. Oder von ihrem Feind. |
Conqueror Eroberer | Claim all available regions. Fordern Sie alle verfügbaren Regionen an. |
First in Collection Erster in der Sammlung | Obtain an outstanding gift from one of your royal artisans. Erhalten Sie ein herausragendes Geschenk von einem Ihrer königlichen Handwerker. |
The Wise Way Der weise Weg | Win the favor of the most mysterious mentor from the most mysterious monk order. Gewinnen Sie die Gunst des mysteriösesten Mentors aus dem mysteriösesten Mönchsorden. |
The Story's End Das Ende der Geschichte | Win the game! Gewinne das Spiel! |
Against All Odds Gegen alle Widrigkeiten | Travel to the mysterious realm of the fey and face your destiny. Reise in das mysteriöse Reich der Fey und stelle dich deinem Schicksal. |
Prosperous Conqueror Wohlhabender Eroberer | Claim all available regions and develop them to their maximum potential. Fordern Sie alle verfügbaren Regionen an und entwickeln Sie sie bis zu ihrem maximalen Potenzial. |
Flaming Crown Flammende Krone | Face and defeat the one final enemy. Stelle dich dem einen letzten Feind und besiege ihn. |
Comrades-in-Arms Mitstreiter | Succeed in all available companion quests and win the loyalty of your comrades. Schließe alle verfügbaren Begleiterquests ab und gewinne die Loyalität deiner Kameraden. |
Friend of Many Freund vieler | Succeed in three 'Kingdom as Companion' quests. Schließe drei 'Kingdom as Companion'-Quests ab. |
Bloody Squirrels! Blutige Eichhörnchen! | Get the grimoire from one remarkable hermit mage. Hol dir das Zauberbuch von einem bemerkenswerten Einsiedlermagier. |
A Job For A General A. Job für einen General | Resolve the first crisis in Varnhold's history. Löse die erste Krise in der Geschichte von Varnhold. |
Yet Another Ancient Evil Noch ein altes Übel | Find and defeat the secret threat, locked in a magical prison in The Stolen Lands. Finde und besiege die geheime Bedrohung, die in einem magischen Gefängnis in den gestohlenen Ländern eingeschlossen ist. |
They Call Me Unpredictable Sie nennen mich unvorhersehbar | |
That's Your Lot Das ist dein Los | Complete the 'Varnhold's Lot' DLC campaign. Beende die DLC-Kampagne 'Varnhold's Lot'. |
And The Murderer Is... Und der Mörder ist ... | Uncover the secrets of the Blackstones Ford inn. Entdecken Sie die Geheimnisse des Blackstones Ford Inn. |
The Tiefling Trio Das Tiefling Trio | |
Survivor Überlebender | Live through 100 random attacks in the wild. Erlebe 100 zufällige Angriffe in freier Wildbahn. |
In My Heart In meinem Herzen | Find your love. Finde deine Liebe. |
Nothing Left Behind Nichts bleibt zurück | Leave any map, carrying 5000 lbs. without being encumbered. Verlasse eine Karte mit 5000 lbs. ohne belastet zu werden. |
Taking No Sides Keine Seiten nehmen | |
Prosperous Kingdom Wohlstandsreich | Raise all kingdom stats to the 10th rank. Erhöht alle Königreichsstatistiken auf den 10. Rang. |
Now You Fall! Jetzt fällst du! | Knock down any creature that is 3 size categories larger than you. Schlage jede Kreatur nieder, die 3 Größenklassen größer ist als du. |
Descent Abstammung | Reach the 10th dungeon level Beneath the Stolen Lands while playing in rogue-like mode. Erreiche das 10. Dungeon-Level unter den gestohlenen Ländern, während du im schurkenhaften Modus spielst. |
Lost And Found Verlorene und gefundene | Visit Lostlarn Keep while playing the main story campaign. Besuche Lostlarn Keep, während du die Hauptkampagne spielst. |
Intensive Development Intensive Entwicklung | Explore the Stolen Lands and find all resource locations. Erkunde die gestohlenen Länder und finde alle Ressourcenstandorte. |
Evil Is My Name Das Böse ist mein Name | |
A Memorable Moment Ein denkwürdiger Moment | Die for the first time while playing 'Beneath the Stolen Lands' in a rogue-like mode. Stirb zum ersten Mal, während du 'Beneath the Stolen Lands' in einem schurkenhaften Modus spielst. |
Patricide Patricide | Slay the Forefather. Töte den Vorfahren. |
Know Their Weaknesses kennen ihre Schwächen | |
Those Precious Tales Diese kostbaren Geschichten | Gather all Storyteller's artifacts. Sammle alle Artefakte des Geschichtenerzählers. |
One Punch Ein Schlag | Deal more than 150 damage with a single unarmed attack. Füge mit einem einzigen unbewaffneten Angriff mehr als 150 Schaden zu. |
So Shall You Reap Also ernten Sie | |
Sinmarket's Best Customer Sinmarkets bester Kunde | Make the fey merchant adore you. Lassen Sie sich von dem Fey-Händler verehren. |
Who's There? Wer ist da? | |
Into the Darkness In die Dunkelheit | Reach the 30th dungeon level Beneath the Stolen Lands while playing in rogue-like mode. Erreiche das 30. Dungeon-Level unter den gestohlenen Ländern, während du im schurkenhaften Modus spielst. |
Foes No More Feinde nicht mehr [P. ] [91389N] In die Dunkelheit | |
More Challenge, Please Mehr Herausforderung, bitte | Win the game, playing on 'Challenging rules' difficulty or above. Gewinne das Spiel und spiele auf der Schwierigkeitsstufe 'Herausfordernde Regeln' oder höher. |
Admirer of Finer Things Bewunderer feiner Dinge | Gather masterpiece works from all ten royal artisans. Sammeln Sie Meisterwerke aller zehn königlichen Handwerker. |
Goblin Tears Goblin-Tränen | Make the goblin merchant cry real tears. Lass den Koboldhändler echte Tränen weinen. |
The Road Goes Ever On Die Straße geht immer weiter | |
Worship Me! Verehre mich! | |
The Price You Pay Der Preis, den du zahlst | Find out the truth and eliminate the source of the threat Beneath the Stolen Lands while playing the main campaign. Finde die Wahrheit heraus und eliminiere die Quelle der Bedrohung unter den gestohlenen Ländern, während du die Hauptkampagne spielst. |
Metamagister Metamagister | Use in battle any spell with 5 metamagic modifications applied. Verwenden Sie im Kampf einen beliebigen Zauber mit 5 angewendeten metamagischen Modifikationen. |
Slayer of Bears Brachentöter | In chapter 1, kill the bear in the Temple of the Elk with single level 2 character, playing on Hard difficulty or above. Töte in Kapitel 1 den Bären im Tempel der Elche mit einem einzelnen Charakter der Stufe 2, der auf der Schwierigkeitsstufe 'Schwer' oder höher spielt. |
Tricks of Time Tricks der Zeit [ P] [91398N] Brachentöter | |
Depths Of Madness Tiefen des Wahnsinns | Reach the 50th dungeon level Beneath the Stolen Lands while playing in rogue-like mode. Erreiche das 50. Dungeon-Level unter den gestohlenen Ländern, während du im schurkenhaften Modus spielst. |
Forged in Blood Im Blut geschmiedet | Win the game, playing on Unfair difficulty. Gewinne das Spiel im Schwierigkeitsgrad 'Ungerecht'. |
Apocalypse Can Wait Apokalypse kann warten | Find out the truth and eliminate the source of the threat Beneath the Stolen Lands while playing in rogue-like mode. Finde die Wahrheit heraus und eliminiere die Quelle der Bedrohung unter den gestohlenen Ländern, während du im schurkenhaften Modus spielst. |
Iron King Eisenkönig | Win the game, playing on Last Azlanti mode. Gewinne das Spiel im Last Azlanti-Modus. |
Honest Looting Ehrliche Plünderung | Help the Honest Guy to expand his assortment of goods by cleaning the dungeon from the most dangerous monsters. Hilf dem Ehrlichen, sein Warensortiment zu erweitern, indem du den Kerker von den gefährlichsten Monstern reinigst. |