The final edition Letzte ausgabe | Get all the trophies Gewinne alle trophäen |
Opera omnia Opera omnia | Leads all the posters of the movies in your cabin Tür-poster-film in ihrer kabine |
Debut Debüt | Find your first poster for a movie Findet ihr erste poster zu einem film |
Rebel genius Genie, rebell | Complete the puzzle of the clock without making mistakes Vollständige das rätsel der uhr, ohne fehler zu machen |
Improvisation Improvisation | Ignore the signs during the first scene key Ignorieren sie die hinweise während der ersten entscheidenden szene |
Reaction perfect Reaktion perfekte | Follow the directions during the first scene key Befolgen sie die anweisungen während der ersten entscheidenden szene |
Shows composure Zeigt gelassenheit | Ignore the signs during the second key scene Ignorieren sie die hinweise, die während der zweiten entscheidenden szene |
Follow your instinct Folgen sie ihrem instinkt | Follow the directions during the second key scene Folgen sie den anweisungen während der zweiten entscheidenden szene |
Forget the fear Vergisst die angst | Follow the directions of her during the third scene key Folgen sie den schildern, die sie während der dritten szene schlüssel |
Find your inner voice Finden sie ihre innere stimme | Follow the directions of him in the third key scene Befolgen sie die anweisungen, die er während der dritten szene schlüssel |
Go against the tide Gehen sie stromaufwärts | Ignore the signs during the fourth scene is the key Ignorieren sie die hinweise während der vierten szene schlüssel |
Follow the rhythm Folgen sie dem rhythmus | Follow the directions during the fourth scene is the key Folgen sie den anweisungen, während die vierte szene-schlüssel |
The tomb Das grab | Seals the Man with no form in a coffin Dichtet der Mensch ohne form in einen sarg |
We are not alone Wir sind nicht allein | Brings all the mysterious objects in your cabin Bringt alle objekte, die mysteriös in ihrer kabine |
Code of honor Ehrenkodex | Deciphers a mysterious object Dekodiere einen geheimnisvollen gegenstand |
Flame Flamme | Be obedient to the director Halte dich an den regisseur |
Without the form Ohne form | Be finished to the madness Soccombi der wahnsinn |
Forever Für immer | Disobbedisci to the director Disobbedisci regisseur |
A glimpse of life Einen einblick in das leben | Find your first slide Finden sie ihre erste folie |
A real scoop Ein echter scoop | Listen to all the interviews with the phonograph Hört alle gespräche mit dem phonographen |
Sampling Sample | Use the phonograph Usa-der phonograph |
In only one cut In nur einem take | Through the set without being illuminate by the lights Durchquert das set, ohne dass sie von den lichtern zu beleuchten |
Lights, motor, action! Lights, motor, action! | Starts to turn over your film Beginnt, sich zu drehen ihren film |
The perfect storm Der perfekte sturm | Send an SOS Senden sie eine SOS - |
Repair, restore, rebuild Reparaturen, reparieren, neu aufbauen | Rebuild what was broken. At least give it a go. Neu aufbauen, was er kaputt war. Zumindest probieren sie es aus. |
Apollo 13 Apollo 13 | Travel through the space without hitting a single obstacle Reisen durch den raum, ohne auf nur ein hindernis |
Se7te seas Se7te mari | Save all of the lost souls Rettet alle verlorenen seelen |
The rule of three Die regel der drei | Observes all three of the final Sie schaut alle drei finals |
The legend of the fisher king König der fischer | Sighting through the telescope Sieht alles durch das fernrohr |
The fisherman Der fischer | He spots something through the telescope Sieht etwas durch das fernrohr |
A mosaic of pain Ein mosaik aus schmerz | See all of the slides in your cabin Sehen sie alle folien in ihrer kabine |
Do not open that door Öffnen sie nicht die tür, | From your first glance over the door, mysterious Von ihren ersten blick über die geheimnisvolle tür |
Don't talk about it Wir reden nicht | Destroy something beautiful Zerstöre etwas schönes |