Eingeladen Sie wurden herzlich eingeladen. | You've been cordially invited. |
Süßwasser Sie haben die Sweetwater-Kampagne abgeschlossen. | You have completed the Sweetwater campaign. |
Cheddar-Bojenkekse Man wird dich über Wasser halten, aber ein Korb wird dich sicher versenken. | One will keep you afloat, but a basket will surely sink you. |
Necronomnomicon Rib-Sticking-Mahlzeiten für Skelly-Bäuche. | Rib stickin' meals for skelly bellies. |
Gooliette Je ne peux pas oublier le Gooliette! | Je ne peux pas oublier le Gooliette! |
T'owl Feather Du hast endlich das T'owl gefunden, nach dem du gesucht hast. | You finally found the T'owl you were looking for. |
Drachentöter Du tötest Königin! | You slay queen! |
Bücherwyrm Mit einem kleinen Ketchup gibt es kein Buch, das Sie nicht verschlingen werden. | With a little ketchup, there's no book you won't devour. |
Run Home Sie haben die Run Home-Kampagne abgeschlossen. | You have completed the Run Home campaign. |
Smashed Record Eigentlich ist es eher eine leicht zerkratzte Platte. | It's more of a lightly scratched record actually. |
Ace Captain Der Divot, den Sie auf dem Kapitänsstuhl lassen, kann von keinem anderen Heck ausgefüllt werden. | The divot you leave in the captain's chair is unfillable by any other rear. |
Resurrector Du hast Brevik von jenseits des Randes des Buffs zurückgebracht! | You've brought Brevik back from beyond the brink in the buff! |
Cold Brew Einfach der beste Weg, um Bohnen zu brauen. | Simply the best way to brew beans. |
Blaue Milch Du hast dein Blut durch blaue Milch ersetzt und es irgendwie geschafft zu überleben. | You've replaced your blood with blue milk and somehow managed to survive. |
Party Leaver Du bist eher ein Partygänger als ein Partygänger. | You're more of a party-leaver than a partygoer. |
Spoiler-Alarm Warum suchst du Spoiler deiner eigenen Geschichte? | Why do you seek spoilers of your own story? |
Kürbiseimer Du hast genug Tricks überlebt, um dir eine Belohnung zu verdienen! | You've survived enough tricks to earn a treat! |
Ringläufer Die Ringe sind konzentrische Autobahnen, die das Universum umschreiben. Diejenigen, die die Schichten zwischen ihnen wagen, sind als Ringläufer bekann | The Rings are conentric superhighways that circumscribe the universe. Those who venture the stratums between them are known as Ring Runners. |
Chimosin Viel Glück, diese Katze jetzt loszuwerden! | Good luck getting rid of this cat now! |
Gladiator Du bist der Meister der Arena. | You are the master of the arena. |
Salbei Die Krone in deinem Geist hat den Weg zum Willen wiederhergestellt. | The crown in your mind has restored the way to the Will. |
Das goo'ed Leben Du wurdest an die Gänsehaut gehängt. | You got hitched to the goo. |
Binäre Abteilung Sie haben einen Stein in zwei Hälften geteilt, um ein Molekül zu erhalten. | You split a rock in half down to an molecule. |
Kaiju Sie haben die Donnereidechse bei den Hörnern gepackt und sie aus der Stadt vertrieben. | You took the thunder lizard by the horns and drove it out of town. |
Chefingenieur Das Steam Workship gehört dir! | The Steam Workship is yours! |
Zweiter Gummi Hoffen wir, dass dies das letzte Gummi war ... | Let's hope that was the last gumming... |
Bohnenzähler Es wird ein dunkler Tag, an dem Sie sich von einem Glas Gummibärchen täuschen lassen. | It'll be a dark day when you're fooled by a jar of jelly beans. |
Duril Kein einziges Duril-Molekül ist Ihrem Mote-Toter entkommen! | Not a single molecule of duril escaped your mote-toter! |
Gepanzerter Handschuh Der Highscore liegt jetzt in Ihrem eisernen Griff! | The high score is now in your iron grip! |
Endloser Lauf Dieser Lauf hat kein Ende, aber Sie sind weit genug gegangen, um eine Belohnung zu rechtfertigen. | There's no end to this run, but you've gone far enough to warrant reward. |
Asteroiden-Ass Du hast keine Angst vor keinen Steinen. | You ain't afraid of no rocks. |
Großer Verräter In einem Raum voller Dämonen bist du der Böse. | In a room full of demons, you're the bad guy. |
Top Ten Sie sind die ersten Top-Charts! | You're initial top charts! |
Kistenmeister Holzkisten zittern in deiner Gegenwart. | Wooden boxes tremble in your presence. |
Vigilante Du bist nicht die Gerechtigkeit, die wir brauchen, aber du bist die Gerechtigkeit, die wir verdienen. | You're not the justice we need, but you are the justice we deserve. |
Der Turm Sie haben den Prozess des Zauberers überwunden und ihn auf seinem Turm besiegt. | You have overcome The Wizard's trial and bested him atop his tower. |
Nummer 1 Ist das eine Viertelrolle in deiner Tasche? # 1 ohne Wiederholungen! | Is that a roll of quarters in your pocket? #1 without retries! |
Backup Speichern Sie diesen Lauf auf Ihrer Highlight-Rolle! | Save this run to your highlight reel! |
Schlüssel der Freiheit Freiheit beruht auf denen, denen Sie vertrauen. | Freedom is relying on those you trust. |
Perfekt! Makelloser Sieg ... | Flawless victory... |
Tötungsmaschine Du brauchst keine Bots, um zu rocken! | You don't need no bots to know how to rock! |
Anubis Wer wird Seelen hüten, wenn die Wächter der Toten im Sand verstreut liegen? | Who will shepherd souls when the guardians of the dead lay strewn in the sand? |
Überlebenskünstler Sie haben die Korruption der Welt bis zu ihrem Ursprung bekämpft und sind unversehrt zurückgekehrt. | You've battled back the corruption of the world to its origin and returned unscathed. |
Erlöser Niemand ist jemals jenseits der Erlösung. | No one is ever beyond redemption. |
Barrely Victorious Du warst kaum siegreich! | You were barrely victorious! |
Selbstzerstörendes Hammelfleisch Sie haben immer einen Finger auf dem Hammel. | You've always got one finger on the mutton. |
Mehrheitseigner Weil das meiste Gold einfach nicht genug ist. | Because most of the gold is just not enough. |