And so the adventure begins Und so beginnt das Abenteuer | ? ? |
One tiny pebble for a dinosaur... Ein winziger Kieselstein für einen Dinosaurier ... | Great! But that's not nearly enough... Großartig! Aber das ist bei weitem nicht genug ... |
The good, the bad and the river Das Gute, das Schlechte und der Fluss | ? ? |
Beginner writer Anfänger Schriftsteller | That's a lot of pages. Das sind viele Seiten. |
A bridge too far Eine Brücke zu weit | ? ? |
Quest for fire Suche nach Feuer | ? ? |
What is this, Mushroom Kingdom? Was ist das, Mushroom Kingdom? | ? ? |
Professional chronicler Professioneller Chronist | That's a whole lot of pages. Das sind viele Seiten. |
Mugstreet Boys Mugstreet Boys | ? ? |
Crab people Krabbenmenschen | ...are angry. ... sind wütend. |
Mammals tremble before her! Säugetiere zittern vor ihr! | ? ? |
Employee of the month Mitarbeiter des Monats | And at your first day on the job, wow! Und an deinem ersten Arbeitstag, wow! |
Perfect is the enemy of good Perfekt ist der Feind des Guten | "Heeey, what a nice b... Wait, what?!" 'Heeey, was für ein schönes ... Warten Sie, was ?!' |
Dinosaur Zniw, Ace Investigator Dinosaurier Zniw, Ace Ermittler | ? ? |
Our house, in the middle of the wall Unser Haus in der Mitte der Mauer | ? ? |
Fragile allegiance Zerbrechliche Treue | ? ? |
Indiana Zniw and the Cave of (Family) Peril Indiana Zniw und die Höhle der (Familien-) Gefahr | ? ? |
Clever girl Kluges Mädchen | ? ? |
Safecracker Safecracker | ? ? |
That's MISS Zniw to you, punk! Das ist MISS Zniw für dich, Punk! | ? ? |
Lucky 13 Lucky 13 | Halfway there! Auf halbem Weg! |
Gourment World Tour Gourment World Tour | Now here's a girl with appetite... for adventure! Hier ist ein Mädchen mit Appetit ... auf Abenteuer! |
Gotta learn 'em all! Ich muss sie alle lernen! | That's definitely a whole lot of pages. Das sind definitiv viele Seiten. |
Bookworm... uh, Bookdino? Bücherwurm ... äh, Bookdino? | Even in the face of danger, you really like to take your time! Auch angesichts der Gefahr nehmen Sie sich gerne Zeit! |
Dinosaur Fishing Simulator 75 000 000 BC Dinosaurier-Angelsimulator 75 000 000 v. Chr. | Dad would've been so proud. Papa wäre so stolz gewesen. |
Information Society Informationsgesellschaft | You like being up to date with the latest news, I see? Sie sehen gerne die neuesten Nachrichten, verstehe ich? |
Zniw the Explorer Zniw the Explorer | Taking spelunking to a whole new level! Höhlenforschung auf eine ganz neue Ebene bringen! |
Breaking the law Das Gesetz brechen | Wandering further into the cave is fordibben, you should know that by now. Weiter in die Höhle zu wandern ist fordibben, das sollten Sie jetzt wissen. |
Rebel without a brain Rebell ohne Gehirn | What did those poor plants do to you?! Was haben diese armen Pflanzen mit dir gemacht?! |
Croc 3 Croc 3 | I don't know whether that's bravery, or plain stupidity. Ich weiß nicht, ob das Mut oder reine Dummheit ist. |
Obligatory punny achievement Obligatorische Punny-Leistung | You survived through them all, amazing. Du hast sie alle überlebt, erstaunlich. |
Dr. LivingSTONE, I pressume? Dr. LivingSTONE, ich drücke? | Now that's gonna be one excellent present! Nun, das wird ein ausgezeichnetes Geschenk! |