? Auferstanden ? Ein Beweis für das Wissen, das nach vielen Abenteuern und noch mehr Schlachten aus beiden Welten gewonnen wurde. | ? A testament to the knowledge gained from both worlds after many adventures and even more battles. |
? Abgesandter der Befreiung ? Besiege Lord Balseph. Halten Sie die Flagge der Befreiung hoch. Der Kampf hat gerade erst begonnen. | ? Defeat Lord Balseph. Keep the flag of liberation raised high. The fight has only just begun. |
? Bezwinger der Dunkelheit ? Besiege Lord Ganabelt und bringe zum ersten Mal seit Jahrhunderten Licht nach Cyslodia und seinem Volk. | ? Defeat Lord Ganabelt, bringing light to Cyslodia and its people for the first time in centuries. |
? Kameraden der Freiheit ? Rekrutiere Lord Dohalim in deine Reihen. Mit Freunden wie ihm sind die Tage des Crown Contest gezählt. | ? Recruit Lord Dohalim to your ranks. With friends like him, the Crown Contest's days are numbered. |
? Rächer im Ruhestand ? Besiege Fürst Almeidrea. Ein einsamer Junge ist alles, was zwischen ihr und dem Tod durch eines ihrer Opfer stand. | ? Defeat Lord Almeidrea. A lone boy is all that stood between her and death by one of her victims. |
? Befreier von Dahna ? Besiege Lord Vholran. Nachdem alle Renan-Lords abgesetzt wurden, ist Dahna nun endlich frei. | ? Defeat Lord Vholran. With all the Renan lords deposed, Dahna is now free at last. |
? Invasion abgewendet ? Stoppe die Lichter vom Keil. Die Rena haben ohnehin mehr als genug von Dahna gestohlen. | ? Stop the lights from the wedge. The Rena have stolen more than enough from Dahna as it is. |
? Die Wahrheit ? Erfahre die Wahrheit über Dahna und Rena auf Daeq Faezol. Nun, um den Kampf zum Großen Geist zu führen. | ? Learn the truth about Dahna and Rena on Daeq Faezol. Now to take the fight to the Great Spirit. |
? Bestimmungsgemäßer Befreier ? Rette beide Welten vor der drohenden Zerstörung. Eine glänzende Zukunft erwartet die Menschen der neuen Welt. | ? Save both worlds from impending destruction. A bright future awaits the people of the new world. |
? Mauerbrecher ? Schmiede starke Verbundenheit mit allen Parteimitgliedern als Zeugnis all der vielen gemeinsam verbrachten Stunden. | ? Forge strong bonds with all party members as a testament to all the many hours spent together. |
? Ineinander verschlungene Herzen ? Knüpfen Sie eine starke Bindung zu Shionne, teilen Sie Ihre erste Mahlzeit wieder zusammen und vieles mehr ... | ? Forge a strong bond with Shionne, sharing your first meal together again, and plenty more... |
? Ein ehrlicher Magier ? Baue eine starke Bindung zu Rinwell auf und hilf ihr, sich mit ihrer Abstammung und ihren Gefühlen auseinanderzusetzen. | ? Forge a strong bond with Rinwell, helping her come to terms with her lineage and feelings. |
? Vorbild ? Bauen Sie eine starke Bindung zu Law auf und geben Sie ihm etwas, das er auf und neben dem Schlachtfeld anstreben kann. | ? Forge a strong bond with Law, giving him something to aspire to on and off the battlefield. |
? Ein bescheidener Traum ? Schaffe eine starke Bindung zu Kisara und erinnere sie daran, dass es gut ist, ein wenig zu träumen. | ? Forge a strong bond with Kisara, reminding her it's good to dream a little. |
? Trink bis zum Umfallen ? Knüpfen Sie eine starke Bindung zu Dohalim und werden Sie Saufkumpane mit einem einstigen Lord. | ? Forge a strong bond with Dohalim, becoming drinking buddies with a one-time lord. |
? Eulen-Heimkehr ? Finde und melde alle Eulen. Auch wenn seine Kohorten zurück sind, bleibt Hootles Platz bei Rinwell. | ? Find and report all of the owls. Even with his cohorts back, Hootle's place remains with Rinwell. |
? Rebellischer Funke ? Schließe deine erste Unterquest ab. Selbst der kleinste Funke kann zu einer rasenden, alles verzehrenden Flamme werden. | ? Clear your first sub-quest. Even the lowliest spark can grow into a raging, all-consuming flame. |
? Problemlöser ? Schließe 70 Unterquests ab. Keine Bitte des Volkes ist zu schwer für diese Partei zu lösen. | ? Clear 70 sub-quests. No request from the people is too hard for this party to solve. |
? Erfahrener Angler ? Fange deinen ersten Fisch. Mehr als nur ein lustiger Zeitvertreib für faule Tage, es ist auch eine Möglichkeit, Nahrung zu finden. | ? Catch your first fish. More than just a fun pastime for lazy days, it's a way to find food, too. |
? Göttlicher Angler ? Fange jede Fischart und zeige dem Angelexperten die Angelnotizen. | ? Catch every type of fish and show the Fishing Notes to the Fishing Expert. |
? Schneller Chef ? Koche deine erste Mahlzeit. Unter solch rauen Bedingungen ist es am wichtigsten, einfach satt zu bleiben. | ? Cook your first meal. In such harsh conditions, simply staying fed is what matters most. |
? Globetrotter-Feinschmecker ? Erwerben Sie 30 Arten von Nicht-DLC-Rezepten. Die Suche nach schmackhaften Mahlzeiten umspannt jeden Winkel von Dahna. | ? Acquire 30 kinds of non-DLC recipes. The quest for tasty meals spans every corner of Dahna. |
? Waffenlager ? Schmiede 100 Arten von Waffen. Solch engagiertes Schmieden lehrt, dass jede Waffe gute Punkte hat. | ? Forge 100 types of weapons. Such dedicated forging teaches that every weapon has good points. |
? Juwelier ? Stelle 30 Zubehörteile her. Die Suche nach der perfekten Balance zwischen Form und Funktion endet nie. | ? Craft 30 accessories. The search for the perfect balance between form and function never ends. |
? Was steckt in einem Namen? ? Erlernen Sie Ihre erste Nicht-DLC-Titelfertigkeit. Wonach auch immer du gehst, dieser Name wird zu einer Quelle der Macht. | ? Learn your first non-DLC title skill. Whatever you go by, that name shall become a source of power. |
? Myriad Monikers ? Erlernen Sie 400 Nicht-DLC-Titelfertigkeiten. Ruhm und Ansehen bringen eine Menge Aliase von Freund und Feind gleichermaßen mit sich. | ? Learn 400 non-DLC title skills. Fame and renown bring a slew of aliases from friend and foe alike. |
? Hundred-Hit-Smackdown ? Erziele über 100 Treffer in einer Combo. Schließen Sie sich zusammen und lassen Sie Ihre Feinde nicht zurückschlagen. | ? Get over 100 hits in a combo. Band together and don't let your enemies strike back. |
? One-Hit-Wonder ? Verursache 10.000 oder mehr Schaden mit einem Treffer. Es braucht einen Krieger, um einen so fantastischen Schlag auszuführen. | ? Deal 10000 or more damage in one hit. It takes a warrior's all to deliver such a fantastic blow. |
? Fleißiger Konter ? Führe 100 Konterkanten aus. Lassen Sie Ihre Feinde mit diesen Vergeltungsmaßnahmen jeden verpassten Schlag fürchten. | ? Perform 100 Counter Edges. Make your enemies fear every missed blow with these retaliations. |
? High Roller ? 400000 Gald ausgeben. Wenn es bei dieser Party etwas zu kaufen gibt, bleibt es nicht lange so. | ? Spend 400000 gald. In this party, if something's for sale, it doesn't stay that way for long. |
? Spitzenstärke ? Erreiche Level 100. Dahnas Befreier stehen jetzt groß und mächtig da, da sie von ganz unten gekommen sind. | ? Reach level 100. Dahna's liberators now stand tall and mighty having come from rock bottom. |
? Enzyklopädie Zeuglica ? Begegne 120 Arten von Nicht-DLC-Gegnern. Eine sorgfältige Beobachtung wird sicherlich ihre Schwächen aufdecken. | ? Encounter 120 types of non-DLC enemies. Careful observation is sure to reveal their weaknesses. |
? Unerbittliche Flamme ? Besiege Efreet Malum. Was einst ein kleiner Funke war, verzehrte sogar den flammenden Riesen. | ? Defeat Efreet Malum. What was once a small spark grew to consume even the flaming giant. |
? Nachtblüte ? Besiege Meneiys. Wenn nur noch Zeit gewesen wäre, die Phantomblume noch ein wenig länger zu bewundern ... | ? Defeat Meneiys. If only there had been time to admire the Phantom Flower just a little longer ... |
? Bebender Kontinent ? Besiege den Großen Gnom. Sein Körper war so gewaltig, dass er sogar die Ruinen um ihn herum in den Schatten stellte. | ? Defeat Grand Gnome. So enormous was its body di lei that it dwarfed even the ruins surrounding it. |
? Wogender Wirbelsturm ? Besiege Procella Sylph. Auf seinem Rücken durch den Himmel zu schweben, wird für immer eine geschätzte Erinnerung bleiben. | ? Defeat Procella Sylph. Soaring the skies on its back will forever remain a cherished memory. |
? Rasender Strom ? Besiege Luo Undine. Selbst sein Gewicht konnte nicht verhindern, dass es von der Macht der Gruppe weggespült wurde. | ? Defeat Luo Undine. Even its heft couldn't stop it from being washed away by the party's might. |
? Großwildjäger ? Töte 20 Giganten. Kein guter Abenteurer kann der Versuchung widerstehen, gegen eine große Bestie zu kämpfen. | ? Slay 20 gigants. No good adventurer can resist the temptation of fighting a great beast. |
? Überlebender aus einer anderen Welt ? Schließe die Unterquest „Besucher aus einer anderen Welt“ ab und führe ein Wiedersehen zwischen einem bestimmten Paar herbei. | ? Clear the 'Otherworldly Visitors' sub-quest and bring about a reunion between a certain pair. |
? Die Vergangenheit an ihren Platz bringen ? Schließe die Nebenquest „Erinnerungsgerät“ ab. Kein früherer Feind ist ein Problem für die heutige Party! | ? Clear the 'Reminiscence Device' sub-quest. No past foe is any trouble for today's party! |
? Elite Vanguard ? Löschen Ultimativer Gruppenkampf auf dem Boden. Wer braucht bei so einer Party noch Training? | ? Clear Ultimate level of group training ground fights. With a party like that, who needs training? |
? Amateur ? Erhalte dein erstes Nicht-DLC-Artefakt. Seine seltsame, betörende Form verfehlt es nie, zu schockieren und zu faszinieren. | ? Obtain your first non-DLC artifact. Its strange, beguiling form never fails to shock and intrigue. |
? Neugieriger Bastler ? Erhalte 20 Arten von Nicht-DLC-Artefakten. Eine so große Sammlung anzulegen, ist eine Berufung. | ? Obtain 20 types of non-DLC artifacts. Amassing such a big collection is nothing short of a calling. |
? Rancher-Anfänger ? Sammeln Sie Ihre erste Ernte auf der Ranch. Jedes genommene Leben wird gut mit Liebe und Respekt erzogen. | ? Collect your first harvest on the ranch. Each life taken is raised well with love and respect. |
? Veteran Rancher ? Sammle 50 Ernten auf der Ranch. Das produzierte Fleisch unterstützt die Partei und ihre Sache. | ? Collect 50 harvests on the ranch. The meat produced sustains the party and its cause. |
? Eulensucher ? Finde und melde 13 Eulen. Der einsame Wald beginnt Anzeichen von gefiedertem Leben zu zeigen. | ? Find and report 13 owls. The lonely forest is beginning to show signs of feathered life. |
? Eulenkundschafter ? Finde und melde 32 Eulen. Der Wald fängt jetzt an, von Horden von schreienden Eulen in Hülle und Fülle zu wimmeln. | ? Find and report 32 owls. The forest is now starting to teem with hordes of hooting owls galore. |
? Unaufhörliche Schwätzer ? 300 Sketche ansehen. Trotz all ihrer gemeinsamen Zeit geht der Party nie der Gesprächsstoff aus. | ? View 300 skits. Despite all their time together, the party never runs out of things to discuss. |