? Young Bird ? Junger Vogel | ? Complete an expedition ? Schließe eine Expedition ab |
? Stars are mine ? Sterne gehören mir | ? Build a technology ? Baue eine Technologie |
? Thus Spoke Zarathustra ? Also sprach Zarathustra | ? Start your journey ? Beginne deine Reise |
? Fascinating! ? Faszinierend! | ? Fully scan a planet ? Scanne einen Planeten vollständig |
? Story of Your Life ? Deine Lebensgeschichte | ? Study the Language of the Gods ? Studiere die Sprache der Götter |
? Haggle THEN trade ? Feilschen DANN Handel | ? Make a trade ? Mache a Handel |
? Slow and steady... ? Langsam und stetig ... | ? End a Village or Mining/Plant area expedition ? Beende eine Expedition in einem Dorf oder Bergbau-/Anlagengebiet |
? Blue Danube ? Blaue Donau | ? Activate a storage array ? Aktiviere ein Lagerarray |
? First step to Jupiter Jazz ? Erster Schritt zu Jupiter Jazz | ? Build a module ? Baue ein Modul |
? Not alone ? Nicht allein | ? Recruit an alien ? Rekrutiere einen Außerirdischen |
? Light traps ? Lichtfallen | ? ? |
? Favorable odds ? Günstige Chancen | ? Obtain some omega using the refinery ? Erhalte etwas Omega mit der Raffinerie |
? Cultural transmission ? Kulturelle Übertragung | ? Utilize the technology blueprint offered by a Forager ? Nutze die Technologie-Blaupause, die von einem Forager angeboten wird |
? Amazing situation, rent-free ? Erstaunliche Situation, mietfrei | ? Utilize the module blueprint offered by Sergeï ? Nutze den von Sergeï angebotenen Bauplan für das Modul |
? Worst contact ? Schlechtester Kontakt | ? Recruit in a big city ? Rekrut in einer Großstadt |
? Gaudium ? Gaudium | ? Maintain morale above 5 for five turns ? Halten Sie die Moral fünf Runden lang über 5 |
? Don't bite the sun ? Beißen Sie nicht in die Sonne | ? Recruit in a small village ? Rekrutieren Sie in einem kleinen Dorf |
? Proto-chemistry ? Protochemie | ? ? |
? Star Tesla ? Star Tesla | ? Create a synergy between two technologies ? Schaffe eine Synergie zwischen zwei Technologien |
? Hum, Houston ? Hum, Houston | ? End an expedition without completing it ? Beende eine Expedition, ohne sie abzuschließen |
? Star-crossed troopers ? Star-Crossed Troopers | ? Choose to recruit ? Entscheide dich für die Rekrutierung von |
? Learn from the Zoltan ? Lerne von Zoltan | ? Obtain a Shield Generator ? Erhalte einen Schildgenerator |
? Proto-culture ? Proto-Kultur | ? ? |
? A ? A | ? Reach the first triangulation beacon ? Erreichen Sie das erste Triangulationsfeuer |
? F° 451000 ? F° 451000 | ? Probe a star for fuel ? Sondieren Sie einen Stern nach Treibstoff |
? B ? B | ? Reach the second triangulation beacon ? Erreichen Sie das zweite Triangulationsfeuer |
? It was nice meeting you ? Es war schön dich kennenzulernen | ? First dismissal ? Erste Entlassung |
? Wait, it's a map! ? Warte, es ist eine Karte! | ? Discover an Epsilon System ? Entdecke ein Epsilon-System |
? Ecologist ? Ökologe | ? Have a full greenhouse ? Habe ein volles Gewächshaus |
? Proto-industry ? Proto-Industrie | ? ? |
? RTFM ? RTFM | ? ? |
? C ? C | ? Reach the third triangulation beacon ? Erreiche das dritte Triangulationsfeuer |
? A star fell from the sky ? Ein Stern fiel vom Himmel | ? Lose a crew member during an expedition ? Verliere ein Besatzungsmitglied während einer Expedition |
? Expertus belli ? Expertus belli | ? A crew member reaches the "master" rank in their specialization ? Ein Besatzungsmitglied erreicht den "Master" Rang in ihrer Spezialisierung |
? Back Home ? Back Home | ? ? |
? Morituri te salutant ? Morituri te salutant | ? ? |
? Fiat Lux! ? Fiat Lux! | ? Terraform a planet ? Terraforme einen Planeten |
? Proto-combustion ? Proto-com Bustion | |
? Warp Express ? Warp Express | ? Travel through a black hole ? Reise durch ein Schwarzes Loch |
? More than just a ship... ? Mehr als nur ein Schiff ... | ? Complete the Vanguard's repairs ? Schließe die Reparaturen der Vorhut ab |
? A negligible and temporary race called mankind ? Eine vernachlässigbare und vorübergehende Rasse | ? ? |
? Taedium vitae ? Taedium vitae | ? Reach a morale below 5 ? Erreiche eine Moral unter 5 |
? In the lion's den ? In der Höhle des Löwen | ? ? |
? Firelight’s Hideout ? Firelight's Hideout | ? ? |
? Cryptonomicon ? Cryptonomicon | ? Learn all the alien words ? Lerne alle außerirdischen Wörter |
? One of each ? Eins von jedem | ? ? |
? The Ultimate Question ? Die ultimative Frage | ? ? |
? Adrift ? Abdriften | ? ? |
? Captain Future ? Captain Future | ? Nyx reaches her full potential ? Nyx erreicht ihr volles Potenzial Potenzial |
? Pandorum ? Pandorum | ? Maintain morale below 5 for five turns ? Halte die Moral fünf Runden lang unter 5 |
? The Man from Utopia ? Der Mann aus Utopia | ? Sergeï reaches his full potential ? Sergeï erreicht sein volles Potenzial |
? So long and thank you for all the fish ? Bis bald und vielen Dank für all die Fische | ? Watch the credits till the end ? Sehen Sie sich die Credits bis zum Ende an |
? Mother of Existence ? Mutter der Existenz | ? A crew member reaches their full potential ? Ein Crewmitglied erreicht sein volles Potenzial |
? Fiat Nox. ? Fiat Nox. | ? Turn a star into a black hole ? Verwandle einen Stern in ein schwarzes Loch |
? Here we go again ? Los geht's wieder | ? Start a new game after a game over ? Beginne ein neues Spiel nach einem Spielende |
? A big, big world ? Eine große, große Welt | ? Recruit all alien races at least once ? Rekrutiere alle außerirdischen Rassen mindestens einmal |
? Out of Reach ? Außer Reichweite | ? No more fuel available ? Kein Treibstoff mehr verfügbar |
? With him dies love ? Mit ihm stirbt die Liebe | ? Witness Sergeï's death ? Zeuge des Todes von Sergeï |
? With her dies hope ? Mit ihr stirbt die Hoffnung | ? Witness Nyx' death ? Zeuge des Todes von Nyx |
? Out of Breath ? Außer Atem | ? No more oxygen available ? Kein Sauerstoff mehr vorhanden |
? Out of Order ? Außer Betrieb | ? No way to fix the hull ? Keine Möglichkeit, die Hülle zu reparieren |
? By the light of the burning palaces ? Beim Licht der brennenden Paläste | ? ? |
? Stellis Nox ? Stellis Nox | ? ? |
? Pax Archonta ? Pax Archonta | ? ? |
? Vain sacrifice ? Vergebliches Opfer | ? ? |
? This is our field of play ? Das ist unser Spielfeld | ? ? |