? Lotusknospe ? Du hast Lotus erfolgreich geholfen flirte mit Nimh | ? You successfully helped Lotus flirt with Nimh |
? Muss sie alle erobern ? Du hast Mio geholfen, den Prodamon-Überfall zu gewinnen | ? You helped Mio win the Prodamon Raid |
? Eine Ladung Waren ? Widerstehe dem Drang, Mio zu „bewundern“, trotz ihrer besten Kräfte Versuche, dich zu verführen | ? Resist the urge to 'admire' Mio, despite her best efforts to tempt you |
? Beeindruckend ? Beeindrucke Dorian | ? Impress Dorian |
? Team Fumi ? Mach mit setzt sich mit Detective Fumi zusammen, um Subrosas Verbrechensproblem zu lösen | ? Join forces with Detective Fumi to solve Subrosa's crime problem |
? Motivationsspitze ? Du hast deine Motivationsstatistik auf 50 erhöht | ? You boosted your Motivation stat up to 50 |
? So etwas wie schlechte Pizza gibt es nicht ? Cassie gestorben, und es war ironisch... | ? Cassie died, and it was ironic... |
? Wine And Dine ? Du hast den schicken Wein beim Abendessen gekauft | ? You bought the fancy wine at dinner |
? Meister der Liebe ? Du hast deinen Suave-Wert auf 50 erhöht | ? You boosted your Suave stat up to 50 |
? Marshm-Elle-ows ? Du hast Elle im Marshmallows-Spiel besiegt | ? You defeated Elle in the game of Marshmallows |
? Pump dich auf ? Du hast deinen Buff-Wert auf 50 erhöht | ? You boosted your Buff stat up to 50 |
? Speed Run! ? Du hast den schnellsten Weg zum Game Over-Bildschirm gefunden | ? You found the fastest way to the Game Over screen |
? Finde heraus, was es mir bedeutet ? Du hast Liliannas Respekt verdient | ? You earned Lilianna's respect |
? Glückliche Seele ? Du hast deinen Wert für Glück auf 50 erhöht | ? You boosted your Lucky stat up to 50 |
? Brainiac ? Du hast deinen Wert für Techniker auf 50 erhöht | ? You boosted your Tech Savvy stat up to 50 |
? Nicht meine Kartoffeln! ? Du hast den Kartoffelchip gegessen. | ? You ate the potato chip. |
? Admirab-Elle ? Du hast Elle inspiriert, für sich selbst einzustehen. Auch wenn "aufstehen" war damals etwas umständlich | ? You inspired Elle to stand up for herself. Even if "standing up" was a bit awkward at the time |
? Unfassbar b-Elle ? Elle starb, aber es machte keinen Sinn ... | ? Elle died, but it made no sense... |
? Ein schockierendes Ende ? Mio starb, was schockierend war ... | ? Mio died, which was shocking... |
? Miau der Katze ? Finde alle 5 Geheimnisse von Quill | ? Find all 5 of Quill's Secrets |
? Lass es regnen ? Bring den Gamer Galaxy-Superfan in Verlegenheit mit Bargeld | ? Embarrass the Gamer Galaxy superfan with cash |
? Du gewinnst ? Finde alle 5 von Mios Geheimnissen | ? Find all 5 of Mio's Secrets |
? Rutschig bei Nässe ? Finde alle 5 von Iros Geheimnissen | ? Find all 5 of Iro's Secrets |
? Wenn der Mond dein Auge trifft ? Finde alle 5 von Cassies Geheimnissen | ? Find all 5 of Cassie's Secrets |
? Chilliger Bösewicht ? Du hast deinen Rivalen dazu gebracht, dir dein Leben zu ersparen | ? You got your Rival to spare you your life |
? Schmerzmittel ? Du hast Iro in Kapitel 5 gerettet, ohne dass sie verletzt wurde | ? You saved Iro in Chapter 5 without her getting hurt |
? Die Umarmung des Schattens ? Thelima lobt dich dafür, dass du die Geschichte mit mehr dunklem Karma als hellem Karma beendet hast | ? Thelima commends you for finishing the story with more Dark Karma than Light Karma |
? Int-Elle Gathering ? Finde alle 5 von Elles Geheimnissen | ? Find all 5 of Elle's Secrets |
? Summa Cum Laude ? Sie haben das ultimative Ende! Alle Geheimnisse gefunden, kein Dunkles Karma, und du hast versucht, deinen Rivalen zu retten | ? You got the Ultimate ending! All secrets found, no Dark Karma, and you tried to save your Rival |
? Peinliche Behandlung ? Machen Sie es mit Bonnibel und ihrer Cousine peinlich | ? Make things awkward with Bonnibel and her cousin |
? Sechs Figuren ? Du hast 100.000 $ gespart. Cha-ching! | ? You saved up 0,000. Cha-ching! |
? Wreathed In Light ? Qpernikiss feiert dich dafür, dass du die Geschichte mit mehr Light Karma als Dark Karma abgeschlossen hast | ? Qpernikiss celebrates you for finishing the story with more Light Karma than Dark Karma |
? Liebesmaschine ? Beende alle Daten der Nebencharaktere in einem Durchgang | ? Finish all of the side character dates in one playthrough |
? Versuche es hart ? Beende das Spiel im schweren Modus | ? Finish the game on Hard Mode |
? Mystic- al Wissen ? Du hast alle Hinweise von Mystic gehört | ? You heard all of Mystic's hints |
? 9 Lives Down ? Quill starb, was vermeidbar war ... | ? Quill died, which was preventable... |
? Easy Peezy Lemon Squeezy ? Beende das Spiel im einfachen Modus | ? Finish the game on Easy Mode |
? Doppelte Herausforderung ? Iro ist gestorben, aber es war irgendwie lustig... | ? Iro died, but it was kind of funny... |
? Normal ist mein zweiter Vorname ? Beende das Spiel im Normalmodus | ? Finish the game on Normal Mode |