? You Did the Monster Sash ? Du hast die Schärpe der Monster gemacht | ? You got a fully-decked out Monster Shack sash ? Du hast eine voll geschmückte Schärpe der Monsterhütte |
? A Victimless Crime ? A Verbrechen ohne Opfer | ? You solved Mrs. Brewster's mystery ? Du hast Mrs. Brewsters Rätsel gelöst |
? A Witch in Time ? Eine Hexe in der Zeit | ? ? |
? Fuel Reserves ? Treibstoffreserven | ? You filled the gas can up ALL the way ? Du hast gefüllt die Benzinkanister ganz nach oben |
? Jasper's Six ? Jaspers Sechs | ? You executed a perfect heist ? Du hast einen perfekten Überfall ausgeführt |
? Chessica ? Chessica | ? You beat Jessica at chess ? Du hast Jessica beim Schach geschlagen |
? A Friend of Ours ? Ein Freund von uns | ? You completed all of Don T's assignments ? Du hast alle Aufgaben von Don T erledigt |
? Esprit de Corn ? Esprit de Corn | ? You maximized morale in the Maize Maze ? Du hast die Moral im Maislabyrinth maximiert |
? Just Showing Off ? Angeberei | ? You defeated the Ziggurat Goliath ? Du hast die Zikkurat besiegt Goliath |
? Temporal Oopsie ? Temporaler Oopsie | ? ? |
? Predestined ? Prädestiniert | ? You closed the Time Loop ? Du hast die Zeitschleife geschlossen |
? Ten Tickles ? Zehn Kitzel | ? ? |
? Freaky Frogday ? Freaky Frogday | ? You helped the workers of Haim Quarry ? Du hast den Arbeitern des Haim-Steinbruchs geholfen |
? Bad Dog(s) ? Bad Dog(s) | ? ? |
? Everything's a Sandwich If You Believe ? Alles ist ein Sandwich, wenn du glaubst | ? ? |
? Bullet of Pure Love ? Kugel der reinen Liebe | ? Molly saved the universe ? Molly hat das Universum gerettet |
? The Gang's All Here ? Die Gang ist alle hier | ? You received the hobo camp's highest honor ? Du hast die höchste Ehre des Landstreicherlagers erhalten |
? More Meat Than Sense ? Mehr Fleisch als Sinn | ? You bought a barrel ? Du hast ein Fass gekauft |
? The Duality of Hat ? Die Dualität des Hutes | ? You posed for two different fedora pictures ? Du hast für zwei verschiedene Fedora-Bilder posiert |
? Cat Fancy ? Cat Fancy | ? You unlocked every cat ? Du hast jede Katze freigeschaltet |
? No, Truce With the Fishies ? Nein, Waffenstillstand mit den Fischen | ? ? |
? Cleaning House ? Hausputz | ? You drove enemies out of 23 Hilbert House rooms ? Du hast Feinde aus 23 Hilbert-Haus-Räumen vertrieben |
? Sanitation Engineer ? Sanitärtechniker | ? You flushed every toilet ? Du hast jede Toilette gespült |
? The Prince of Tides ? Der Prinz der Gezeiten | ? ? |
? Hardcore Gamer ? Hardcore-Gamer | ? You won all the prizes at the Ocean City Boardwalk ? Du hast alle Preise auf dem Ocean City Boardwalk gewonnen |
? This Wrench Kills Machines ? Dieser Schraubenschlüssel tötet Maschinen | ? Simone saved the universe ? Simone hat das Universum gerettet |
? The Last Dance ? Der letzte Tanz | ? Gabby saved the uni verse ? Gabby hat die Uni gerettet Vers |
? The Dark Side ? Die dunkle Seite | ? ? |
? The Hot 100 ? Die Hot 100 | ? ? |
? A Well-Rounded Education ? Eine abgerundete Ausbildung | ? You passed all nine SIT courses (requires multiple playthroughs) ? Du hast alle neun SIT-Kurse bestanden (erfordert mehrere Durchläufe) |
? Somebody Else's Problem ? Jemand anderes Problem | ? ? |
? Your Neck Will Go On ? Dein Hals wird weiter gehen | ? ? |
? The Forbidden Melody ? Die verbotene Melodie | ? Obie saved the universe ? Obie hat das Universum gerettet |
? No Dogs Don't Prevent Oblivion ? Nr Hunde verhindern nicht das Vergessen | ? Barker saved the universe ? Barker rettete das Universum |
? The Umbraline Solution ? Die umbraline Lösung | ? Adams saved the universe ? Adams rettete das Universum |
? The Milk of Human Kindness ? Die Milch der menschlichen Güte | ? You completed the game without fighting ? Du hast die abgeschlossen Spiel ohne Kampf |
? The Bite Heard Round the World ? Der Biss, der auf der ganzen Welt gehört wird | ? Alphonse saved the universe ? Alphonse hat das Universum gerettet |